[Note from Ay-leen: In recognition of International Talk Like a Pirate Day that happened yesterday, I’m cross-posting Djeli’s wonderful piece about pirates from his blog The Disgruntled Haradrim]
Map Insert of the Caribbean from “Buccaneers and Pirates of Our Coasts” by Frank Richard Stockton. Click for source
In the late 17th thru mid 18th centuries, piracy was the method of last resort for the downtrodden and dispossessed: men desperate for work; deserters from throughout the war-wracked Atlantic; runaway slaves seeking refuge from bondage; criminals (from debtors to cutthroats) escaping the long arm of the law. Today, pirates are most remembered through popular culture–as dashing rouges, foppish cross-dressers, menacing brigands and motley crews of mad men and degenerates. But the pirates and piracy of history were much more complex, individuals who chose the margins of society as preferable to the authoritarian rule of empires, creating a separate space where they sought to govern themselves through methods that were radical not only for their day, but our own.
In the wake of the Steampunk Kurfluffle that started with Charles Stross’ complaint against steampunk, Tobias Buckell wrote an interesting response about fantasy’s tendency to romanticize the past and mentioned his own work:
But ultimately, I share Stross’s discomfort, which is why my steampunk plays have often been about adopting the style and nodding to the history. Crystal Rain, what I called a Caribbean steampunk novel, is about Caribbean peoples and the reconstituted Mexica (Azteca in the book) of old with a Victorian level of technology, using the clothing/symbols of steampunk, but making their artificiers black.
Sadly, Crystal Rain, written in 2006, seems to have come out just before all the hotness, as it rarely gets mentioned as a steampunk novel whenever these celebrations happen.
So, now that my curiosity was piqued, I had to go out and get the book to see for myself how he handles steampunk before “the hotness.”